Papa Francisco: “Todos somos hermosos ante los ojos de Dios”

@franciscus / Instagram

Papa Francisco: “Todos somos hermosos ante los ojos de Dios”

cespinosa
Archivado en: Papa Francisco  •  

El pasado fin de semana el papa Francisco tuvo la grata visita de un grupo de niños autistas y sus familias, por lo cual, expresó que “todos somos hermosos ante los ojos de Dios”.

El sumo pontífice de la Iglesia Católica se refirió a la diversidad asegurando que, “Dios nos creó a todos de manera distinta”.

Mira también: “Extraordinario”: así luce, en la vida real, el protagonista de esta película

Dios creó el mundo con una gran variedad de flores de todos los colores, cada flor tiene su propia belleza que es única”, señaló el papa Francisco.

Asimismo, el papa invitó a los feligreses a darle gracias a Dios por la vida y por todo lo que nos sucede día a día, puesto que, todo lo que nos sucede cada día son aprendizajes y logros para atesorar.

Te puede interesar: El papa Francisco afirmó que los alimentos y la sexualidad son “placeres divinos”

Al finalizar la visita, el papa agradeció a los padres de estos niños por este bonito gesto, el cual, llenó su corazón.

 

Ver esta publicación en Instagram

 

EN: God created the world with a great variety of flowers of all colours. Every flower has its beauty, which is unique. Each of us is also beautiful in God’s eyes, and God loves us. This makes us feel the need to say “thank you” to God: Thank you! Thank you for the gift of life, for all creatures! PT: Deus criou o mundo com uma grande variedade de flores, de todas as cores. Cada flor tem sua beleza, que é única. Cada um de nós também é belo aos olhos de Deus, e Ele nos ama. Isso nos faz sentir a necessidade de dizer a Deus: obrigado! Obrigado pelo dom da vida, obrigado por todas as criaturas! ES: Dios creó el mundo con una gran variedad de flores de todos los colores. Cada flor tiene su propia belleza, que es única. También cada uno de nosotros es hermoso a los ojos de Dios, y Él nos ama. Esto nos hace sentir la necesidad de decirle a Dios: ¡gracias! ¡Gracias por el regalo de la vida, gracias por todas las criaturas! IT: Dio ha creato il mondo con una grande varietà di fiori di tutti colori. Ogni fiore ha la sua bellezza, che è unica. Anche ognuno di noi è bello agli occhi di Dio, e Lui ci vuol bene. Questo ci fa sentire il bisogno di dire a Dio: grazie! Grazie per il dono della vita, per tutte le creature! DE: Gott hat die Welt mit einer großen Vielfalt von Blumen aller Farben geschaffen. Jede Blume hat ihre Schönheit, die einzigartig ist. Auch jeder von uns ist in Gottes Augen schön, und Gott hat uns gern. Deshalb fühlen wir das Bedürfnis, Gott Danke zu sagen. Danke für das Geschenk des Lebens, Danke für alle Geschöpfe!

Una publicación compartida por Pope Francis (@franciscus) el

 

Ver esta publicación en Instagram

 

EN: The Sorrowful Virgin whose pierced heart mourned the death of Jesus now grieves for the sufferings of the crucified poor and for the creatures of this world laid waste by human power. #SeasonOfCreation #tb PT: A Virgem das Dores que chorou com o coração trespassado a morte de Jesus, agora se compadece do sofrimento dos pobres crucificados e das criaturas deste mundo exterminadas pelo poder humano. #TempoDaCriação ES: La Virgen Dolorosa, que lloró con el corazón traspasado la muerte de Jesús, ahora se compadece del sufrimiento de los pobres crucificados y de las criaturas de este mundo exterminadas por el poder humano. #TiempoDeLaCreación IT: La Vergine Addolorata, che pianse con il cuore trafitto la morte di Gesù, ora ha compassione della sofferenza dei poveri crocifissi e delle creature di questo mondo sterminate dal potere umano. #TempoDelCreato FR: La Vierge affligée, qui, le cœur transpercé, a pleuré la mort de Jésus, compatit maintenant à la souffrance des pauvres crucifiés et des créatures de ce monde saccagées par le pouvoir humain. #TempsDeLaCréation DE: Wie Maria mit durchbohrtem Herzen den Tod Jesu beweinte, so fühlt sie jetzt Mitleid mit den Armen, die ein schweres Kreuz zu tragen haben, und mit den Geschöpfen, die durch menschliche Macht zugrunde gerichtet werden. #ZeitfürdieSchöpfung PL: Matka Bolesna, która płakała z przebitym sercem nad śmiercią Jezusa, teraz ogarnia współczuciem cierpienia ubogich ukrzyżowanych i stworzenia na całym świecie niszczone przez ludzką władzę. #CzasDlaStworzenia

Una publicación compartida por Pope Francis (@franciscus) el

 

Ver esta publicación en Instagram

 

EN: For Peter and the other disciples – but for us too! – the cross is a ‘hindrance’, whereas Jesus considers the ‘hindrance’ escaping the cross, which would mean avoiding the Father’s will, the mission that the Father has entrusted to Him for our salvation. #GospelOfTheDay ES: Para Pedro y los otros discípulos – ¡pero también para nosotros! – la cruz es un “escándalo”, mientras que Jesús considera “escándalo” el huir de la cruz, que sería como eludir la voluntad del Padre, a la misión que Él le ha encomendado para nuestra salvación. #EvangeliodeHoy PT: Para Pedro e os outros discípulos – mas também para nós! – a cruz é um “escândalo”, enquanto Jesus considera “escândalo” a fuga da cruz, o que significaria afastar-se da vontade do Pai, da missão que Ele lhe confiou para a nossa salvação. #EvangelhoDeHoje IT: Per Pietro e gli altri discepoli – ma anche per noi! – la croce è uno “scandalo”, mentre Gesù considera “scandalo” il fuggire dalla croce, che vorrebbe dire sottrarsi alla volontà del Padre, alla missione che Lui gli ha affidato per la nostra salvezza. #VangeloDiOggi FR: Pour Pierre et les autres disciples – mais aussi pour nous! – la croix est un “scandale”, alors que Jésus considère comme un “scandale” le fait de fuir la croix, ce qui signifierait se soustraire à la volonté du Père, à la mission qu’Il nous a confiée pour notre salut. #ÉvangileduJour

Una publicación compartida por Pope Francis (@franciscus) el

 

Ver esta publicación en Instagram

 

EN: In the next few weeks, I invite you to tackle together the pressing questions that the pandemic has brought to the fore, social ills above all. And we will do it in the light of the Gospel, of the theological virtues and of the principles of the Church’s social doctrine. #GeneralAudience PT: Nas próximas semanas, convido vocês a enfrentar juntos as prementes questões surgidas com a pandemia, sobretudo as doenças sociais. E faremos isso à luz do Evangelho, das virtudes teológicas e dos princípios da Doutrina Social da Igreja. #AudiênciaGeral ES: En las próximas semanas, os invito a que afrontemos juntos los problemas que la pandemia ha evidenciado, sobre todo las enfermedades sociales. Lo haremos a la luz del Evangelio, de las virtudes teologales y de los principios de la doctrina social de la Iglesia. #AudienciaGeneral IT: Nelle prossime settimane, vi invito ad affrontare insieme le questioni pressanti che la pandemia ha messo in rilievo, soprattutto le malattie sociali. E lo faremo alla luce del Vangelo, delle virtù teologali e dei principi della dottrina sociale della Chiesa. #UdienzaGenerale FR: Dans les prochaines semaines, je vous invite à affronter ensemble les questions pressantes soulevées par la pandémie, surtout les maladies sociales. Et nous le ferons à la lumière de l’Évangile, des vertus théologales, et des principes de la doctrine sociale de l’Église. #AudienceGenerale DE: Ich lade euch ein, dass wir in den nächsten Wochen gemeinsam die von der Pandemie neu aufgeworfenen dringenden Fragen, vor allem die sozialen Krankheiten, im Licht des Evangeliums, der göttlichen Tugenden und der Prinzipien der Soziallehre der Kirche angehen. #Generalaudienz PL: W nadchodzących tygodniach zapraszam was do wspólnego podjęcia pilnych kwestii, na które zwróciła uwagę pandemia, zwłaszcza chorób społecznych. Uczynimy to w świetle Ewangelii, cnót teologalnych i zasad nauki społecznej Kościoła. #Audiencjaogólna

Una publicación compartida por Pope Francis (@franciscus) el